这要是放在讲究一点的人家(jiā ),那都可以称(chēng )之为伤风败德了。
要她说,这张玉敏挑来挑去的,以后肯定就会剩到家中,嫁给一个泥腿(tuǐ )子。
陶氏不满的说道:咋地?张秀娥能做这样的事儿还不许我们说了啊?要我说,这张秀(xiù )娥就是一根搅(jiǎo )屎棍!
娘,你这是说的哪里话,那日我不是被气糊涂了吗?你想啊,我怎么(me )可能真的要分(fèn )家,还不是张秀娥那个小贱人,一直在旁边挑唆着,让我一时气急说了难听(tīng )的话。张大江(jiāng )开始给张婆子赔不是。
别看之前张宝根讨好过张玉敏,但是任何事情只要和(hé )张玉敏那嫁到(dào )好人家的目标(biāo )起了冲突,她就会一点情分都不念。
别看张玉敏现在说话花言巧语的,但是(shì )以张秀娥对张(zhāng )玉敏的了解,张玉敏这个人可是不会考虑别人的,没有利益的事情那更是不(bú )会做。
如果是(shì )她讨厌的人,那是想都别想进入她这个小院子的!
张秀娥一时间有一些茫然(rán ),周氏这是给(gěi )自己做了什么?
既然要稳住张婆子,那就得把之前说的那些话都给收回去,这话收回去可(kě )不容易,但是(shì )有一个办法简单,那就是都赖在张秀娥的身上。
請收藏我們的網(wǎng)站:www.oceansidehomesource.comCopyright ? 2009-2025